Rabbi Itzjak Sajua Mizraji

Perashat Jaie Sara: Quien es digno de ser libre?

Season 5 Episode 31

Send us a text

Perashat Jaie Sara: Quien es digno de ser libre?- Rabbi Itzjak Sajua Mizraji

SPEAKER_00:

Muy bien. Lo que voy a decir a las uñas, espero que lo tengo que explicar bien. Silvia Ogli Misraji. Ah, Silvia, lo siento lo de su padre. Me acabo de enterar hoy recién, no lo sabía. Ustedes saben que en la playa de la semana Abraham Avino lo manda a Eliezer que vaya a buscar una novia para su hijo Isaac Avino. ¿Está bien? Y Abraham le dice, vas a mi tierra natal y a mi familia. Y de ahí quiere una chica. Y Eliezer le pregunta, le dice, ¿y si la chica no quiere venir para acá? Dice, si la chica no quiere venir para acá, vos estás libre del juramento este, pero de ninguna manera llevas a mi hijo allá a la tierra donde nací, lo dejás acá. Eliezer va a la tierra natal de Abraham, que era, no sabemos precisamente por dónde era, pero era en el norte de Siria, allá por Kurdistán, no sé, bastante lejos de aquí. Y esto es una historia como prueba a ver quién es la chica ideal, ve que Rivka era una chica ideal, buena, con muy buenas cualidades, y la trae a Rivka para casarse con Isaac. Vino, se casan y fueron felices toda la vida. Muy bien. Dentro de esta historia que acabo de relatar ahora sucintamente, hay un trasfondo, un trasfondo importantísimo. Escuchen bien, Eliezer, la Torah cuenta, hay un Rashi que dice acá que la conversación de los sirvientes de nuestros padres, Abraham, Isaac y Aco, pesa más, tiene más importancia que inclusive la Torah misma de los hijos de Am Israel. Porque la historia de Eliezer con Rivka está en la Torah en realidad relatada dos veces. Primero cuando ocurre lo que ocurre, que llega, llega al jibe donde al pozo donde agua, al manantial de agua, y después cuando va a los papás de Rivka, la Torah cuenta de vuelta todo lo que Eliezer les cuenta a ellos. En un momento determinado, el Tazuca K39 dice así, va Omar el Adoni, y le dijo, Eliezer le está contando ahora a los papás de Rivka, y le dije a mi Señor, Abraham Avino, Ulay no te le hais ayudar, quizás la mujer, la chica, no va a querer venir detrás mío aquí a este lugar. Shalomancherin, un placer. Y la chía que dice algo importante. La parabra Ulay, Ulay, se tendría que escribir Aleph Vav Lamediod. Quizás, Ulay, quiere decir quizás, Aleph Vav Lamediod. Y en la Torah falta la vav. La Aleph tiene el kibbutz, kibutz U, los treinitos que hacen U, pero no está el holen para hacer la U. Enrique no tiene la U más delante suyo. Le dije antes, no lo voy a buscar. Dice, Ulailo Telejais, Elay Ketiv. Dice, it's a lot of the colours. Dice, Bat Ay talole Eliezer. Eliezer tenait un hijo. Eliezer quería, de alguna manera, insinuarle a Abraham Avino, decirle a Abraham Avino de alguna manera, mire Abraham, usted tiene un hijo, yo también tengo una hija, podemos hacer acá perfectamente un matchmaker, ¿está bien? Hacemos un shiituch. Si usted está buscando un shiduk para su hijo, acá tengo mi hija que es un bombón. Rachid con eso quiere contestar que eso significa la palabra el ai. O sea, al estar la Ulay sin vab, se lee el ai, se tendría que leer el ay, el al quiere decir hacia mí. 24.39, señor Enrique, tenía que estar preparado, discúlpeme. Amablo a Abraham, y Abraham le contestó a Eliezer, dijo, vení Baruch, veata arur, ven arur, midabek bevaruj. Acá viene una frase un poco dura, pero real. Dice, mira, mi hijo tiene bendición. Kosaruj me bendijo a mí y a mi hijo. Y vos sos descendiente de Ham, de Kenan, el hijo de Ham. Y Kenan, el hijo de Ham, no le dio una maldición a Kenan, el hijo de Ham, Aham y a Kenan, Arur Kenan, Ebedabadimele Ahab. Maldito sea Kenán, que sea sirviente de sus hermanos para siempre. Vos tenés una maldición encima. Mi hijo tiene una bendición. Y una persona que tiene una bendición, de ninguna manera se puede juntar con alguien que tiene una bendición. O sea, una persona que tiene bendición, perdón. Una persona que es bendito, no corresponde que se junte con alguien que tiene sobre sí una maldición. Muy bien. Antes de seguir, tenemos que entender algo que realmente me gusta una explicación. ¿Cómo es esto que Noah le da una maldición, una maldición, a uno de sus higos? ¿Qué maldición is esa? Lo que voy a decir is difficile to explicate. Vamos a ver Hashem Noah. Per Hashat Noah dice that. He commented Noah, el hombre de la tierra, and plant un vinieto. Bayeshni el Minayain Baishkar, Baitgal Beto Jaolo. Tomé del vino, se emborrachó, and se descubrió, se desnudó, estando ahí in su tienda, in su casa. Vayar Ham Avi Henan et Arbatabiv, Vaya Gil Dishneah Bajus. Vio Ham, el papá de Henan, one of the three hijos de Noah, Shem, Ham y Yafed son the three hijos, uno de ellos es Ham. Ham vio que el papá estaba desnudo, y fue y le contó a los dos hermanos afuera. La Torah no dice qué hizo Ham. ¿Qué pecado hizo? Ver al padre desnudo no es un pecado. Fue y lo castró. Lo castró. ¿Por qué? ¿Por qué lo castró? Dice, si cuando estaban Cain y Hebel, que eran dos hermanos nada más, se mataron uno al otro por el mundo, nosotros ya somos tres. Nuestro papá quiere tener más hijos de ninguna manera. Fue y lo castró. Y ahora que Baikashem, Joranit, Jesús, los otros hermanos y mi efetiv, cuando se dieron cuenta de esto, fueron a cubrir al padre para no ver su desnudo, se enteraron de lo que hizo el hermano. When Noah entered that the hijo lo castrone, se pone muy furioso. He dijo Noah, maldito sea Kenaan, el hijo de Ham. In este Fasuk, Noah maldice con una maldición muy grave, eh. Con una maldición muy grave al hijo pequeño, al hijo menor de él. Lo maldice para que sea esclavo eterno de sus hermanos. Acá merece esto una explicación. Todas personas, Pablo José, todos tenemos hijos. Todos tenemos hijos. Y a veces los hijos se portan mal. Con todo lo que un hijo se porte mal. Y uno a veces se pone nervioso con lo que hacen los hijos. Nunca una persona le desea el mal a alguno de sus hijos. De ninguna manera. Hagan lo que hagan, es tu hijo. Más y más, no solo que no le desea el mal, nunca una persona, Bar Mirán, Dios libre, va a dar una maldición, una maldición a ninguno de sus hijos, aun cuando ese hijo haya hecho algo gravísimo. En este caso no hasta dando una maldición gravísima, gravísima, a uno de sus hijos, que sea lo que sea lo que ese hijo haya hecho, no se entiende, no entendemos, siendo que somos padres, cómo haga lo que haga el hijo, es el hijo. ¿Cómo no dice una maldición de este tipo? Esto no es una explicación. Y después vamos a entender, Eliezer era descendiente de Han, de Kenaan. Eliezer era descendiente. A pesar de que Eliezer, el Midrash dice que Eliezer era parecido o tenía un parecido físico a Abraham Avino, pero era descendiente de Kenaan. Por eso Abraham le dijo, como dije al principio, mi hijo es bendito, tiene bendición, y vos sos descendiente de Ahmad de Kenaan, tenés una maldición, un bendito no se puede juntar con vos. Después vamos a ver cómo Eliezer logra salir de esta maldición. But the primer that tenemos acá to entender is cómo Noah, siendo padre, va a armenal dar una maldición al hijo, una maldición fortísima. Que el hijo sea esclavo de esclavos para sus hermanos para siempre. ¿Cómo puede ser? Bueno, ahora viene una cosa importante. La libertad. La libertad. Es algo muy preciado ante Akah Suruhu. Muy preciado. Kosuruhu no quiere que el pueblo de Israel sea esclavo. De ninguna manera. Abadai Hembelo Abadim na Abadim. La Torah prohíbe la esclavitud. Dentro del pueblo de Israel está prohibida la esclavitud. No existe la esclavitud. Si uno compraba un esclavo Jehudí, era nada más esclavo por seis años. Era in cierto modo un contrato de trabajo de seis años, no más que eso. Maximum six años. La Torah para que una persona pueda cumplir mi vote is necessary que una persona pueda. La Torah para cumplir mi vote is necessary for a person tenga libertad. But the libertarian is unma de doble filo. Si una persona who no merece la libertad, that cuando tiene la libertad la utiliza para el mal, que esa libertad le sirve para hacer cosas incorrectas. Esa libertad para perjudicar al prójimo, para dañar al otro. Esa persona no merece ser libre. No tiene que ser libre. No puede detentar, no puede tener libertad una persona que utiliza la libertad para el mal del prójimo. La libertad es un don que sirve y tiene que tener una persona que la sabe utilizar, que la utiliza para el bien. No alguien que utiliza esa libertad para el mal. Fíjense bien, Ham Akad es uno de los tres hijos de Noah. Tenía la libertad de hacer lo que quiera, como los otros hijos, como nosotros, como los hermanos. Teniendo, detentando en su poder esa libertad, la utiliza para hacer una maldad absoluta. Va y le impide al padre a Noah tener más hijos. Castra al padre. Lo que estoy diciendo es gravísimo, lo castra al padre. Pero ¿cuál es el problema acá? Este Jam tenía libertad en su poder, era libre, podía, tenía decidir qué es lo que quiere hacer y utiliza esa libertad que tiene en su poder para dañar, para perjudicar, para hacer el mal al padre. Cuando una persona que no sabe comportarse en libertad, cuando una persona cuando está en libertad, es un ladrón, asesino, corrupto, violador, una mala persona no puede tener libertad. No le puede dar el sumo honor, la dignidad de tener libertad. Porque la libertad le hace mal. Si la libertad le hace mal, lo que tengo que hacer es justamente privarle la libertad. Ahora se entiende, con lo que acabo de decir ahora, por qué Noah le está diciendo al hijo menor algo que lo vemos como una maldición. Noah le dice, vas a ser esclavo de esclavos para tus hermanos. Preguntamos, ¿cómo un padre le desea a su hijo? No le desea, le dice una maldición de tal nivel. La explicación es simple. Cuando Noah ve que este hijo menor, por tener la libertad in su poder, comete un daño gravísimo al prójimo, Noah entiende que este hijo no puede ser libre. Porque si es libre, va a cometer delitos gravísimos para la società. Entonces Venoa le dice, ¿sabe qué? Usted no puede ser libre. Usted va a ser esclavo. ¿Cuál es el punto del esclavo? El esclavo sabe obedecer. No tiene decision. No puede decidir qué es lo que quiero hacer. Sabe obedecer. Tiene un patrón y ese patrón dice lo que hacer. No tiene derecho a ser libre. Porque si llega a ser libre, utiliza esa libertad justamente para un desastre, para hacer un delito, para perjudicar a otra gente que decide de la sociedad correcta y es libre. Una persona así no merece que sea libre. El concepto de la cárcel, que es algo que se desarrolla en los últimos 200, 300 años, es justamente esa idea. Si una persona hace un delito, lo que corresponde es privarle la libertad. Usted no puede estar libre, sino que si usted está libre, esto es un desastre. Es exactamente lo que hizo Noah. Noah cuando ve que su hijo menor, por tener libertad de decidir lo que quiera hacer, lo utiliza para el mal, le dice, usted vos no puede ser libre. Vos no podés ser más libre. Vas a ser esclavo de tus hermanos eternamente para siempre. De ahí sale ahora, de ahí sale ahora, entendemos ahora que Noah no es que está diciendo una maldición que odia a su hijo. No. Ve una situación real, ve un estado de cosas como es, ve quién era su hijo, ve que le está formando la sociedad de la humanidad, y dice, momentito, este hijo, si lo dejo libre, si el tipo puede decidir hacer lo que quiera, va a ser un desastre en el mundo. Le privó la libertad. Y le da una maldición. Perfecto. Esa maldición, no significa que nosotros tenemos que cumplirla. Tampoco sabemos con precisión quiénes son los hijos de Ham hoy en día, ¿está bien? Pero en la teoría de la humanidad existió la esclavitud, lamentablemente. Es un hecho. Recién, cuando Ami Israel sale de Egipto, en la Torah figura por primera vez, Señor, prohibido esclavitud. ¿Está bien? Pero hasta que Am Israel sale de Egipto, la esclavitud era algo normal. Recién ahí comienza la idea de libertad. O sea, con esto quiero decir, nosotros no tenemos que abogar y tratar de perpetuar ese estado de cosas de esclavitud. Pero entendemos un concepto acá. No cualquiera puede tener en su poder el bello placer de la libertad, solo aquel que sabe utilizarla para bien. Bueno, hasta ahora estamos bien. Dentro de esta Perall hay otro paso. Enrique, ahora habla de la Perallá. 24, 29. Ustedes saben que cuando Eliezer la ve a Rivka, Irika no solo era bonita, y era una mujer solterita, vamos a decir, saben a qué está haciendo alusión, bien soltera. Tenía muy buenas cualidades, era muy buena. Eliezer llega ahí, después de venir de Israel hasta el norte, ahí de Siria, no sé dónde, cerca de Turquía, estaba asediento, los camellos también tenían que tomar agua. Y viene la nena que Rivka, que tenía, más loca terminara, tenía 3 o 13 años, digamos que tenía 13 años también. Viene y le dice a Eliezer, por favor, señor, yo le voy a dar agua para usted y también voy a extraer agua del manantial para todos sus camellos. ¿Sabes lo que son 10 camellos sedientos que quieren tomar agua? Un camello puede llegar a tomar, creo que, 100 litros de agua. ¿Saben lo que es extraer agua a una nena de 13 años para 10 camellos? Esto es una saticot. Y sin chistar lo hizo, con gusto, con placer. No solo eso, después de que le da agua a Eliezer y el Izer toma, ella no agarra ese agua para dársela a los camellos. Sería una falta de respeto para con Eliezer. Tira ese agua y extrae nuevamente agua del manantial para la red a los camellos, a 10 camellos. Son una chica realmente balata, que le gusta hacer el bien. Bueno, entonces Eliezer apenas ve eso, sin preguntarle, le pone una pulsera de oro, le pone aros de oro, el día venía con mucha plata. Imagínense una nena que viene de 13 años, que viene a casa con una pulsera de oro, aros de oro, beca miscaló y oro pesado, llega a la casa. Entonces la Torah dice, cuando llega a la casa, de Verimael, corrió la joven, Privata, corrió a la madre y le contó todo lo que pasó. Mirá, papá, estuve extrayendo agua, vino un señor, me dijo que es de la familia de Abraham, que nosotros somos familia de él, y me dijo que quiere casarse con el hijo del patrón, y me dijo, y le muestra a la madre también la pulsera de oro, la carcantilla de oro, qué sé yo. Y ahora la trá empieza a contar. Ul Rivka ah usmó la van. Y Rivka tenía un hermano que se llamaba Laván. Vayarot Laban el A Hisha Hutza El Ain. Cuando Rivka escuchó esto, cuando Laban escuchó esto de la hermana, salió corriendo afuera, a ver quién es el Señor este que vino. Cuando escuchó lo que dijo la hermana, el Señor me habló tal de tal y cual manera. Vaya boa, me da la que malima. Salió afuera a ver quién es este buen señor. Cuando vio la pulsera que tenía la hermana, la hermana me preguntaba que costaba mucho la plata, le gustaba mucho el dinero, fue a ver quién es este buen señor afuera. Vio que el hombre estaba afuera ahí parado, a la que Malima con los camellos, a la Ain, en toda la casa ahí había un pozo donde se extraía el agua. Estaba parado ahí Eliezer con los camellos en el Manantial. Bayomer, Boberuch Adonai, Lam matamot Bahus. Y le dijo entonces Labán a Eliezer. Vení, bendito de Boreolam. Porque vas a quedar afuera, entra a casa, por favor. Bueno, Labán le acaba de decir a Eliezer en este momento, Adunai, veni, ven, bendito de acoshwaruhu. Hajamim, el Midrash, dice algo maravilloso. Dice así, Bayomer, vo Beruhadunai, vení bendito de Acoshwaruhu, Amar Rebiacov Rebio Hanan de Betgubrin. Dijo Rebia'akov en nombre de Rebio Hanan. Abad de Aftera, Uma y Meliezer, Aliede She Sherete, Tasadik Bemuna, Yatzami Kelal Arurliklal Baruch, si Eliezer, debido a que sirvió a Abraham Avinu, a su patrón, de manera fiel, que fue leal a Abraham Avinu, salió de ser maldito a ser bendito. O sea, Carl Vidra está diciendo que el momento que Labán le dice a Eliezer, vení bendito de Bora, el hecho de que Labán lo haya nombrado, lo haya llamado a Eliezer, bendito de Acoshwaru, en ese preciso instante, Eliezer salió de ser maldito y entró a ser bendito. Salió de la maldición y entró al terreno de la bendición. Dice El Midrash, ¿por qué? Por el hecho de que Eliezer sirvió a su patrón Abraham Avinu con lealtad, fue fiel. El Midrash sigue diciendo: si Eliezer que sirvió a un Saddi fielmente, salió de la maldición y fue bendito. Israel, Yosin, Hesed, Ingedorembi y Kitanem, a mi Israel, que hacen el bien, tanto para los grandes de ellos y los pequeños de ellos. Amisrael es una persona que hace Hasadim, le gusta hacer el bien, le gusta hacer favores. Allahadkamabe Hamma, cuánto más a más, más y más que siempre van a tener bendición. Escuchen bien el punto. Dijimos antes que el hecho que una persona pierde su libertad, que era el motivo que no maldijo a su hijo, era cuando vemos a una persona who utiliza su libertad para el mal, utiliza su libertad en detracción para perjudicar al prójimo. Esa persona no merece que esté libre. Corresponde que no tenga libertad de decisión, tiene que obedecer. Eliezer in this punto, in este cuento, se portó exactamente al revés de Aham a Bikerean. Escuchen bien, Eliezer tiene una hija, la quiere casar. Para Eliezer sería el sueño de su vida que la hija de él se case con Isaac Abino. Isaac Abino las tenía todas, absolutamente todas. Era alto, buen moso, Satic absoluto, heredero de los bienes de Abraham, todas juntas. Satic total. No hay como Isaac Abino. Para Eliezer sería el golazo de su vida. Abraham lo manda a que vaya a buscar una hija, una chica para su hijo. Eliezer podía perfectamente desobedecer, desoír el mandato de Abraham, ser un poco, ser un ardir, ser un poco desleal y decir, mire, no encontré una hija, no encontré una buena chica. Fui a buscarla, me maté buscando, no la encontré. Y volver a Abraham a vino y decirle, mire, no había una chica. Evidentemente, creo que usted tiene que pensar detenidamente, si no corresponde, casar a su hijo con mi hija. El Eda podía haber hecho perfectamente eso. Si hubiera hecho eso, hubiera sido desleal, hubiera utilizado esa libertad that ahora tiene para elegir una chica para Isaac, le hubiera utilizado, empezó el invierno acá, le hubiera utilizado para su interés personal, para casar a su hija. Eliezer, en lugar de eso, en lugar de eso, va y cumple exactamente lo que Abraham Babinu le pide. Vas a su tierra natal, a su familia, es leal a Abraham Babinu y le trae a Isaac una chica de la familia de Abraham, como él quería. No se fijó en el interés personal. Esa libertad que tenía Liezer de ir a buscar una chica no la utilizó para el interés personal. No dijo, mire, no encontré una chica, corresponde que piense en mi hija. No hizo eso. Fue leal a Abraham Avino, y a pesar de tener la possibilidad de pensar en él en su interés personal, va y le busca a Abraham Avino lo que él quiere, una chica de su familia. Cuando este Eliezer, que tiene la maldición por el hecho de que la libertad, cuando alguien no la sabe utilizar, no merece que la tenga. Y en lugar de eso, Eliezer comienza a actuar como corresponde, obedeciendo a su patrón y no pensando en su interés personal. Automáticamente sale de la maldición y entra en el terreno de bendición. Merece tener la libertad. Merece ser digno de ser libre. Sale de la maldición y entra en la maldición. ¿Qué sale de todo lo que acabamos de decir? Que la libertad es un don que hay que merecerlo, que hay que estar al nivel de poder ostentarla, de poder tenerla. La humanidad de todo le tomó milenios, milenios llegar a liberarse de la esclavitud. Le tomó milenios poder ser libre. Cualquiera puede ser libre hasta hoy día, lo decimos, no. El hecho de que hay inseguridad en el mundo es simplemente porque hay gente libre que no sabe utilizar la libertad. El hecho de que hay policía significa que hay gente que no sabe realmente lo que significa ser libre. Hay gente que tendría que estar presa. Hay gente que tendría que ser esclavo, sí, tendría que ser esclavo. Si una persona son hijos de rigor y no sabe utilizar libre como corresponde, respetar por corresponde, no corresponde que sea libre. Le toma un millennial to the humanity. Merece la libertad alguien que corresponde ser libre. This is the first concept that I said. But in the second concept. Dentro de todo lo que I would say, there's something that mere prestar attention. El Midras aprende que Eliezer dejó de ser maldito y entra en la categoría de bendición, de ser bendito, porque Labán le dijo, Bo Beruch Adonai, vení, ven, bendito de Dios. Entonces Midrash, en este momento Eliezer pasa a ser bendición. Bueno, Solonam, ¿quién te dijo bendito? La Ván. La VAN era un tiro al aire. La Habán era una persona, era un Labán. A Yacob, a Vino le hizo Labán, le hizo la mil y una, lo engañó 80 veces, 100 veces, cien veces. Lo engañó, le dio una hija por otra, era un estafador, era una persona de muy bajo nivel. Y de hecho, tránsfuga, me gustó la palabra, me olvidé de la palabra, señora Dambaz, correcto, un tránsfuga. Derecho que Labana haya dicho Beruh Hashem significa que ya Eliezer ya pasó a ser Baruj, pasó a ser bendito? Si le hubiera dicho a Eliezer un Saddiq, si Rifkal hubiera dicho Baruch Hashem, bueno, bárbaro, un Rifka un Sadikaz lo dijo, se entiende. Si Laban te lo dijo, hay una cosa que decía Bisrael Balcem. Lo voy a leer de adentro. Jaime Shercontent. Ahí estamos. Escuchen bien, eh. Ahí está. Moreno a Balsem Tob Amar. Nostro maestro Bal Shemtob decía. Lo leo y lo traduzco. Dijo Balzentov, Moreno, nuestro maestro Balzentov, que la persona ve o escucha, es algo que es inherente a vos, que te está indicando, enseñando algo inherente a vos respecto al servicio que tenés que servir à caudas a ruhu. Vezéuiniana Aboda, y este es el servicio de caudas a principal, cual, le abin ulaskil, Mikol Derech, Aboda Tashem. Aprender y entender de todo, utilizar todo lo que veo, todo lo que escucho. ¿Qué puedo aprender de esto para ser al servicio de Boreolam? ¿Qué libro es? Después le voy a decir, señor Cherín. Le voy a decir la verdad, me pregunta el señor Cherin, Stop Share, ¿dónde está este libro? Esto es algo conocido del Balsem Tov. Está en el libro Kether Shem Tog. En el libro Kether Sem Tov normal, hay un libro de Kether Shemto, que ahí es donde acabo de leerlo. Pero es algo muy sabido del nombre Balcemov. Voy a contarles una historia. Escuchen bien. Una vez había una persona que conozco personalmente, una pareja casada, que tiene una mujer de oro. Escuchan bien? Una mujer de oro. Y el marido no logra ver, es un error grave de él, la mujer de oro que tiene. Le voy a contar algo, por experiencia personal. There are un montón de gente, pero montones, que tienen un marido de oro or a mujer de oro and no lo saben apreciar. When you dig on. But months. Saben cuando lo aprecian? When se dan cuenta que lo tienen? Cuando dejan de tenerlo. When they van. Exactly. When ya no está, ahí se dan cuenta del tesoro que tenían. Bueno, es lamentable, pero es una realidad que yo, por la experiencia de vida de gente que traté, es algo que se repite increíblemente. En hombres y en mujeres es indistinto, increíblemente. Uno no sabe valorar lo que tiene hasta que Barmen Nan no lo tiene. Feliz, ¿saben quién es feliz? Cuando decimos es de Uahirasame a Baya el con quién es el millonario, quién es el rico, aquel que está contento con lo que tiene. Feliz es aquel que sabe valorar lo que tiene cuando lo tiene. Cuando lo tiene. Feliz es ser aquel que sabe ser feliz en que tiene, puede tener ahora el placer de poner la cabeza en una almohada. ¿Tenés almohada? Hay gente que no tiene almohada. ¿Puedes comer un chocolate? Hay gente que no puede comer un pedacito de chocolate. Tenés una mujer que te hace un té. Señor Offer, se está durmiendo. Tenés a una mujer, usted no puede dormirse porque está en la foto del libro. No puede hacer eso de ninguna manera. Usted es famoso ya. Tenés una mujer que te hace un té. Tenés a alguien que te dice, cuando golpeas la puerta, entras a tu casa y te dice, ay, Sajúa Mash Romja. Bueno, hablé en el caso de mi señora, ¿ok? Hola, Jorge, ¿qué tal? No sé, un nombre que sea. Alguien que te saluda y te dice buenas noches cuando entras a tu casa, te dice buen día. Que te dice que tengas un buen día, que te dice chau. Alguien que te dice chau. ¿Está bien? Hay gente que no lo tiene. Feliz es aquel que sabe valorar lo que tiene cuando lo tiene. Bueno, este buen señor me está contando una historia de una persona que falleció, era un sandic absoluto, que hacía el bien por doquier, que ayudaba al prójimo de una manera inenarrable. Y dentro de que me está hablando de ese prójimo, me dice, mira, Ahm, estando él en vida, yo no supe valorar realmente la grandeza de lo que era como persona. Y yo le dije, ¿sos consciente de la frase que acabás de decir? Estando él en vida, yo no supe valorar lo que era como persona. Esa frase, con George Wut, la puso en tu boca para que la escuche vos mismo ahora. Vos tenés una mujer de oro, la sabés valorar. Y se me frenó. Se puso a pensar. ¿Sabés valorarla? ¿Qué hay en esta historia? En esta historia está lo que dice Bisraeb Balzentov. Según Bisrael Balcentor, nada is casual in la vida. Todo lo que ves está yendo por la calle. Está yendo por la calle. No sé, ¿viste un colectivo que paró y subió a una persona? ¿Viste algo? Escuchaste a alguien que te contó una historia de algo que pasó en Finlandia. Absolutamente todo lo que ves y oís, si Acosyoruju hizo que lo veas o lo oigas, porque hay algo de eso que tenés que aprender de eso para vos. Para vos, para el servicio a Acosharu. Tu servicio a Oraonam. Si no hubiera sido que eso que estás escuchando o viendo es inherente a vos, viene a enseñar, ¿tenías algo para aprender de eso? A Kosyaruhu no hubiera hecho que veas ese hecho que viste o que oigas esa historia que te contaron. Necesariamente, si escuchaste algo, es porque tiene que ver con vos. Y tenés que saber escuchar. Tenés que pensar, ¿qué puedo aprender de esto? ¿Qué me viene a decir esto a mí? Yo creo que en esto, que lo acabo de decir ahora, que es Labán el que le dice a Aliezer, vos Beruja Donai, vení bendito de acosaru jú, está implícito la regla esta de Reb Israel Bah al-Shimtuf. Preguntamos, pero el que dijo esto es Laván. La VAN le está diciendo Aliezer. Labán es un estafador, es una bánia, una persona de baja calaña. La van dice Aliezer, ¿sirve eso para decir que Eliezer pasa a ser bendito? Sí sirve. Porque si del Samay le hacen escuchar a Aliezer la palabra que es Baruj, aunque se la diga Labán, es porque del Samayim esto es inherente a Aliezer, pasa a ser Baruj. Todo lo que vivís, oís, escuchás, historias que te contaron, tienes que saber aprender de ellos. Señor Ofer, nuevamente cierra los ojos, señor Ofer, no puede ser. Necessarily porque aprender de ellos. André para vos. Then internalizarlo. Miren, les acabo de contar que mucha gente no sabe valorar la esposa or the marido que tiene. Se lo acabo de contar. A Cuyor Joven puso en me, in my cabeza, hoy en el Shiur, decir eso. Y ustedes lo están escuchando. ¿Saben por qué lo están escuchando? Because the Shamay tienen que escucharlo para ponerlo en práctica en sus propias vidas. Porque necesariamente hay algo dentro de ustedes que quizás no lo valoras en la real dimensión. Hay una pareja, un hijo, un lo que sea, que es de oro y no lo sabés valorar, no lo sabés apreciar en su real dimensión. Si del Shamayme en el Seur me pusieron a mí, esto va para todos los que escuchan, no solo los que están en el Zoom, los que están en YouTube, los que están en el podcast, los que están en, qué sé yo, cosas de Jaime, las cosas que busca Jaime, yo no entiendo, no sé cómo es todo eso. Y cuando estén en el libro también, Bezdracehem, si es que alguna vez llegamos a imprimir también este Shibur, Bezrahem, está bien. Si del Samay tuviste que leer, escuchar esta frase, es porque el Shamaim es inherente a vos. Y tenés que ser inteligente y saber valorar lo que tenés quando lo tenés. Non hace falta, quando una persona valora lo que tiene quando lo tiene. Y lo sabe valorar, lo sabe disfrutar quando lo tiene. La vida es la vida, cuando pasa un momento con una persona para el otro mundo, es así, la vida es la vida. Quando ya no lo tiene, seguro que es doloroso, pero cuando lo tuve lo supe disfrutar. Esto para usted, Signora Silvia. Quando lo tuve lo supe disfrutar. Supe darle el honor that correspondent, supe respetarlo as it correspondent, supe atender as it corresponds. When it was no lofris. When después no lo tenés, ahí lo sufrís. When lo tenías no lo sabías apreciar en su real dimension. Y esto va para todos. In todos los ámbitos, en todo lo que sea, en el coche que tenés, en la esposa que tenés, en los hijos que tenés, en la casa que vivís, en lo que sea, en todo. La mayoría de la gente que no es feliz, feliz me refiero a sentir plenitud, es por el hecho de que no saben ser felices, no saben apreciar y valorar lo que tienen. La mayoría de los casos, la gente ve al prójimo con su hora que tiene más, el pasto del vecino más verde, y no sabe apreciar lo que él realmente tiene. En la que la mayoría de los casos, señor tapá, me tienen que enseñar cómo se hace el aplauso, no sé cómo se hace. En la mayoría de los casos, la mayoría de la gente es así. Cuando ven a alguien que está feliz, que el tipo vive contento, que vive pleno, que lo ve feliz, un tipo que está bajó. Es una persona que sabe valorar lo que tiene cuando lo tiene. Que sabe apreciar lo que tiene teniéndolo. Que no hace falta que se lo saquen para que lo valore. Ese tipo está feliz. Que sabe disfrutar de un caramelito que puede comerse, que sabe disfrutar de la esposa que te hizo horrible, que te hizo shocky para este Shabbat. El Shoqui de la noche, voy a comer un Shoki, Shocky, ¿cómo se llama el Shoqui? Al causil, el Shocky, ¿sabes qué es Shocky? Jaime, no, mañana usted creo que... No sé si mañana para Shabat, en mi idea, no sé si hace fideo con pollo o va a ser pollo con papa, no sé lo que hay. Cualquiera de las dos. Yo Jaime está invitado a casa a Shabbat. Yo me voy a deleitar con el Shoki y cuando llegue viernes a la noche y veo a la mesa de Shabbat y entra a mi casa con el aroma de la comida de Shabbat y que me embelezo con el arroz y el shocky, no sé qué otra cosa hizo, no sé lo que va a hacer, no sé. Creo que también arvejas, billetes, no interesa. Sé valorar lo que tengo cuando lo tengo. Y eso hace que una persona sea feliz. Eso es lo que quiero. Es un agir, a Samea Gaelko. ¿Quién es el rico? El que está contento con lo que tiene. Esta es, bueno, me salí del tema. Pero si del Samay te hicieron escuchar una frase, si del samay te hicieron ver escuchar una historia, si el samay, cuando estás en la calle, ves algo, tenés que ser vosotros, ves algo de alguien todo, ves algo inherente a vos. Te toca a vos, tenés que aprender algo de eso. No es casual, no existe casualidad en el mundo. Nunca jamás. No existe casualidad. Del chamay quería que veas esto y escuches esto porque tenés algo para aprender de esto. Te toca a vos, si no, no hubieran hecho. Señores, champá-chaloma a todos, champáchalomas, señora Silvia, después le va a llamar, mañana le voy a llamar el viernes, voy a hablar, no es momento para hablar, pero siento mucho lo que pasó. Mañana la llamo. Champá-chaloma a todos, señor Enrique, señor Jacqui, Juejati, señor Dapaz, señor Ofer, señor Florinda, Agustine, Rubio y todos, no puedo hablar de todos. Señor usuario de Zoom, señor Zapat, pongan nombres, sin nombre no saben, no sé quién es, no puedo saber quién es. Badi todos, champacalom a todos, salón manejo a todos, champacchalón con la chambachalomón, champacalón.