Rabbi Itzjak Sajua Mizraji
Rabbi Itzjak Sajua Mizraji
Rabbi Itzjak Sajua Mizraji
Perashat Vayhi: Se está destruyendo el ser mujer 2
Perashat Vayhi: Se está destruyendo el ser mujer 2 - Rabbi Itzjak Sajua Mizraji
Muy bien, you're ejemplo. I'm going to segue with the theme that we saw the semana, for the whole necessarily to have a brevissime research of the point that happened the semana. The semaine trained a medrage that Koyoru had to construct a mujer, Viviben construy a law. Dice, si la construyo de la cabeza va a ser orgullosa, no sirve. Si la construyo de los ojos, va a ser muy curiosa, va a querer ver todo, con curiosidad, no quiero. Si la construyo de la oreja, del oído, del no, va a ser querer escuchar mucho, las cosas, no quiero. Si la construyo de las manos, va a ser muy mayame shanit, va a agarrar cosas, tocar cosas. La construyo de los pies, le va a gustar caminar mucho. Attention, Ella, miakom, sanou abad, va a construir un lugar that is rescatado, oculto, tapado in el ser humano. The parabola sela in hebreo, in saco, in hebreo tiene dos acepciones. Una is el costado a Mishkan Temana, el costado del Mishkan in the parte, costado. Y esa es la explicación que trae Rashin al Humash, que Kojurhu, at the same creó a Damarichon, como se parece que separan un hombre y una mujer in una sola persona unidos y lo separó. Esa es la aception. Por other lado, Tsela significa in hebreo costilla. Midrash acá va segundo la exception, la seconda aception that is que es costilla. Koyoruhu construye a la mujer de la costilla del ser humano. La costilla es algo que no se ve, está oculto, está dentro. Entonces Midrash dijo, Afirbes, Adam Arum, inclusive when the person is since the costilla está oculta, está tapada, perfecto. Y ahora viene la partie del último Shiur. Decía Kocharhu, sea una mujer recatada, es una mujer recatada. ¿A qué hace alusión ser una mujer recatada? Es un tema del problema despertar la atracción sexual. Acá la Torah, cuando viene a construir a la mujer, ahora la Torah hace mención that haya recato entre hombre y mujer, no tiene sentido. We're talking about the creation de la mujer. Explicamos entonces that the essencia de la mujer era justamente el estar recatada, el estar cuidada en sí misma, cerrar, in certain way, cuidar, ocultar su cuerpo, su essencia, su persona. And when a mujer is recatada, su corpo, que cuida a su persona, que es encerrada en sí misma in a certain way, eso lo hace mujer. Y eso le hace que pueda ser madre, que pueda ser esposa. And just, desde our point of vista, el motivo, el motivo, no sé lo que hizo Jaime, pero después me lo explica. El motivo que hoy en día hay una baja de natalidad, no hay madres. El motivo de baja de casamientos y no hay esposas es porque ya con la apertura liberal, que empezó hace unos más o menos, 120 años más o menos, le quitaron a la mujer al ser mujer. La mujer dejó de ser mujer. Y al no ser mujer, entonces no hay ni esposas ni mamás. Simple, esa es la explication. Me interesó mucho about opinions of homes at respect, not of homes. And Borg Hashem, when I was in Argentina here in the vuelo, there was Borg Hashem, much who escuched the show, and meeting what they said of the point of vista. But I interested now, if you can see in the messages in YouTube, in the podcast, in what I interested the opinion. No interest. And what I'm going to talk about in this show is the show of the seman, in certain way, is an analysis psychological of the essence of a mother. Analysis psychological of the essence of a mother. It's the application of the Midrash. It's the application of the Midrash in my point of vista. There's something that no entire in the Midrash. No quiero que sea curiosa. Construirla del oído va a ser muy, querés escuchar lo que dice el otro, no quiero que sea así. La construya de los pies le va a gustar caminar. No quiero que sea así. ¿Qué pasa cuando la mujer pone todos esos objetivos que no puso cuando creó al hombre? En ningún lugar, en ningún lugar cuando Koyorhu crea al hombre, dice, no quiero que sea curioso, no quiero que sea... La construyo al corazón va a ser muy envidia, muchos muy celos, no quiero que sea envidiosa. La construyo desde el oído va a ser muy, quiere escuchar a lo otro. En la construcción del hombre, en la creación del hombre no figura todo eso. Porque todo eso figura en la creación de la mujer. Siga un paso más. El Midrash, la semana pasada no lo leí, sigue y dice, ve a Falpigen, a pesar de que Yorjula creó a la mujer de la costilla, y no la creó de esos otros lugares para que no sea como no quería que sea. A Falpigen batifruko la tzati. Ustedes arruinaron toda mi idea. Lobarateotaminaros, dice, no la han construido la cabeza y la mujer es orgullosa. Está hablando de Ishraya, Yeshaya el Navi, cuando habla una reprimenda a las mujeres, a las señoritas de Irushanain dice que iban erguidas de cabeza, o sea, eran orgullosas. Veromina Ain, dice, no las construye de los ojos para que no sea curiosa. Varisa Akraní, la mujer es más curiosa que nadie. Yene, un saquerote en Ain. Veromina Ozen, dice, no la escurye del oído para que no sea, que quiere escucharlo, que no tiene por qué escuchar. Vareízaitanis, las mujeres se les gusta escuchar. Ustedes saben, ¿vieron cuando los Malejos hablaron con Abraham y le dijeron el buen orgullo de que iba a tener un hijo? Dice, Besará Yomá a Peta Haoel, Behuah Haral. Sara escuchaba, estando en la puerta de la tienda, escuchaba, ¿por qué escuchaba? Se puso a escuchar. Bien. O sea, la mujer es, ¿le gusta escuchar? Si no está hablando para vos, ¿le gusta escuchar? Usted entera de todo. Velomina Lev dice, no quise hacer corazón para que no sea celosa e envidiosa. Baríkinit, celosa envidiosa. Ya ne márvate, canera Alba J Rachel envidió a la hermana Lea. La Torah dice que Rachel tuvo vida a la hermana Lea porque la hermana Lea tenía hijos y ella no tenía hijos. Velomina Iad no la quise construir de las manos, and la mujer sí, tocadora, meter y te agarra cosas. Rachel fue y robó los terafim del papá. Veromina reggel varí parsanit, no la quise construir de los pies para que no sea que le guste salir a caminar, and the mujer sí le gusta salir a caminar, sí le gusta salir de la shopping, fui a caminar. The point is, what do you want to do with what happened? Y por qué al final, a pesar de que la construyó Acoyor Who de la costilla, la mujer sí, y hoy en día también se ve, cumple con todas estas cosas. La mujer es curiosa, la mujer le gusta caminar, la mujer le gusta salir. ¿A qué se debe? Bueno, justamente esto es producto, consecuencia de la esencia de la mujer. El hombre, siendo que no es parte de la esencia de él, el ser recatado, encerrado en sí mismo, vive en el mundo. No vive encerrado en sí mismo. Vive en el mundo, no tiene interés de ir afuera. A diferencia de ello, la mujer, siendo que la esencia de ella es ser encerrada en sí misma, tiene unas mayores ganas de tener contacto con ese mundo exterior por los medios por donde sí puede salir al mundo exterior, hablando, escuchando, mirando, envidiando. Todas estas cosas que acabo de decir, hablar, escuchar, mirar, caminar, tocar, son contactos con el mundo exterior que no afectan al recato que tiene la mujer, que es con su cuerpo y con su vida y con la esencia de su ser. ¿Me explico? A la mujer le gusta hablar. Diez medidas de charlar, de hablar, de conversar, bajaron al mundo. Nueva llevaron a las mujeres. Y uno fue separado para todos los demás. Una vez había un Hajam que le dijo a la mujer, mira, estás todo el día charlando con las amigas, pará un poco, ya te pasaste de las nueve medidas. Se dieron nueve medidas y ya te pasaste. La mujer, que era también una mujer, la esposa de un Hajam, dijo, perdón. Es verdad que nos dieron nueve medidas, pero después dice, y la otra medida fue para todo el mundo. En la otra medida también tenemos parte, tenemos la mitad. O sea, en total tenemos nueve y media. Esa parte todavía no la cumplí. Esa es la parte mía. La mujer le gusta hablar. Pero lo ve cualquiera, cualquiera que tiene hijas, cualquiera que está casado, cualquiera tiene hijas, un hombre, yo cuando contesto el teléfono digo directamente, diga. No soy de ¿qué necesita? Un hombre práctico, dice lo que necesita. La mujer, habla, habla. Hay un motivo para ello. Siendo que la mujer en su esencia es encerrada en sí misma, porque eso lo hace mamá, eso lo hace mujer, eso la hace esposa, eso lo hace mujer, eso lo hace femenina. Entonces es natural que tenga ganas, que tenga una tendencia a salir al mundo con las otras maneras que no afecten a esa cerración que tiene par consigo misma. Con esto se contesta la pregunta que dijimos. Cuando yo se propone y dice, no quiero que sea curiosa, no quiero que sea parlant china, no quiero que sea salidora, es porque es algo de ese. es parte, consecuencia natural de la forma de ser mujer que sí tenga esa tendencia. Y al final se cumplió la tendencia, a pesar que a Cuyoru la creó de la costilla. Se entiende hasta ahora perfecto. Muy bien. Y ahora viene una parte importante. Escuchen bien, siendo que la mujer está en su esencia encerrada en sí misma, la mujer tiene un solo marido. La mujer tiene un solo hombre, que es su hombre. A diferencia de eso, el hombre, según la Torah, se puede casar con muchas mujeres. Ya desde el siglo X, ese permiso, en cierto modo está anulado. En los Ashkenazim vino un Hakamra, ven un Gershomorakola, dijo, señores, prohibido casarse con dos mujeres. En los Sefaradim, que no aceptaron esa prohibición, de cualquier manera se lo hace jurar al novio, el motivo que en la Jopá hacemos jurar al novio, juro, cumplir con todo lo que está escrito en la ketubá, es porque en la Ketubbah, que se lee, dentro de las partes dice, y también asume sobre él no casarse con otra mujer. Y jurar. El juramento es para justamente asumir esa prohibición de que no se va a casar con otra mujer. Pero según la Torah, sí, el hombre se puede casar con muchas mujeres. Y eso surge de esta differencia que Io said. Send that a mujer es cerrada y recatada en sí misma y por eso is mujer, puede pertenecer a un solo hombre. What is the Torah in Perasat Berejit? What significa su mujer? La mujer es de él solo. La mujer pertenece a un solo hombre. Justamente es la esencia de mujer, el pertenecer a un solo hombre, la que la hace esposa. Porque al ser rescatada, se abre nada más, y con pudor y con recato, también a un solo hombre, no a todo el mundo. O sea, esa particularidad diferencia entre el hombre y mujer respecto a que el hombre se puede casar con muchas mujeres, anda con un solo hombre, is product of this. Seguimos un paso more. Seguimos un paso more. It says, when an hombre who is dadivoso and prestable dinner, administrators with justice. There are abundance of aliments. Abundancia. Si ustedes viviesen en la época, no hace mucho, hace 100 años atrás, ni que hablar hace 200 ou 500 o 1000 años atrás, no abundaban los víveres. No hace mucho, hace 60 años atrás tener pollo para zapatos era agarrar una gallina, hacer la yaya y tenías un pollo. No existía comprar una bandeja con 12 cuartos de pollo o una bandeja entera de alitas. No había abundancia de víveres. Entonces Kaiser Marad dice, uno tiene que alimentarse gastando un poco menos de lo que tiene. Ahora para vestirse, la ropa de una persona is el honor de una persona, como uno se viste, hoy el mundo ya está terciverciato. Se compran jeans rotos y es la moda que está roto. El mundo al revés. Una vez en el CNIS había un señor pudiente, acá en el SCRIS, tenía un jean un poco roto, le dije, me parece que no te diste cuenta te vendieron el jean con un defecto. Lo tenés que ir a cambiar. Llama el señor, una persona muy conocida, así que me quiere mucho, llamó al gunby, dice, Michael, acá, hágame, me dice que está, tengo un defecto, es un jean de Armani, lo compré en Nueva York, 500 dólares, me dice defecto, así es el jean, está la madre del jean. Yo le dije a propósito, ¿cómo está comprando un jean roto? Pero así es el mundo. La ropa de uno es el honor de uno, como uno se viste, se honra. Entonces uno tiene que vestirse a nivel de lo que tiene, no menos. Sigue. But a su esposa e hijos tiene que comprarle ropa más de lo que tiene. O sea, in la ropa, en él tiene que pensar hasta lo que tiene. A la esposa e hijos tiene que pensar más. Pero hay pregunta acá, ¿de dónde va a sacar plata más de lo que tiene si no tiene? Me alza dice que tiene plata prestada, no viene al caso. Se tiene que esforzar más. Para mujer e hijos. ¿Está bien? ¿Por qué? Ahora viene el punto. La parte de esta no es lo que me interesa. ¿Por qué esto? La esposa e hijos, tus hijos, son solo hijos tuyos. No tienen en quién confiar, no tienen en quién apoyarse. Se apoyan nada más en vos. No hay otro papá. Papá y uno solo. Tu esposa tiene un solo marido. El único marido en quien me alimenta, el que firmó alimentarme, te trabajaré, te protegeré, te mantendré, trabajaré para ti, todo lo que tú vas. Señor juez, sus observaciones están de más. Acá me dice el señor Juajati, no fundió Rabino. Subservaciones están de más, señor Juejati. Ahora bien, entonces dice, los ojos de la esposa y los hijos están en el marido. Porque él es el único que los provee de todo lo que necesitan. Pero los hombros, los ojos del marido están puestos en Bureauam. Fíjense lo que dice acá. Fíjense lo que dice acá, ¿eh? Usted está puesto sus ojos en Borgolam, tiene Muná en Borgolam, tiene fena con Yorojú, tiene confianza en Yorojú, que lo va a proveer lo que necesita. Pero su mujer no está puesto los ojos en Borolam, está puesto los ojos en usted. Es que la mujer no puede hacerte filá. Se puede hacerte filá. Pero ve por los ojos del marido. Se apoya y confía en el marido. Siendo que se apoyan en vos, vos con ellos tenés que ser dadivoso. Cuando alguien confía en vos, tenés que tener con él las manos abiertas. Y sabés por qué confía en por qué confía en vos, porque sos única para él. Y ella te. Vos sos el marido de ella, ella es tu esposa, la única esposa. Sos el único marido que tiene. La conexión con el mundo de la mujer.¿Es vía el marido? Diciendo que es vía el marido, porque la mujer está encerrada en sí misma y se abrió nada más a ese marido que tiene, entonces confía nada más en él. La conexión para él con el mundo es vía él. Es lo que dice Carla de Mará. Vamos a seguir un punto más, y ahora viene la parte difícil. Siendo que es así, que la mujer, por esencia de mujer y ser madre, tiene, señor Leberbaum, lo saludo a pesar que no estaba desde el principio. O sea, empezó a entrar dos minutos tarde, no importa. Siendo que es así, que la mujer tiene que estar, en cierto modo, oculta para sí misma. ¿Cuándo se puede? ¿Cuándo corresponde a que la mujer se abra a alguien? Mire, en la presada de la semana, algo interesantísimo. Viene Yosef, cuando le avisan a Iaco, ya está anciano y ya está enfermo. Le dicen a Yosef. Después de esto, le avisan a Yosef, mira, tu papá está enfermo. Yosef agarra a sus dos hijos, a Menaché y a Ephraim. Muy bien. Y a dónde va? Va lo del padre, lleva a los hijos para que le dé una veraja, le dé una bendición antes de fallecer. Muy bien. Vaya Israel, venezol, vio a Israel y Jacobinum. Vio a los hijos de Yosef. Bueno, la pregunta, la explicación literal acá es entiende. Yosef conocía a los Yacob conocía a los hijos de Yosef. Es más, Efraim estudiaba con Yosef constantemente. Seguro que los conocía. No puede preguntar quiénes son ellos, no puede desconocerlos ahora. Hagamim siente esta pregunta. También Yosef siente esta pregunta. The point is that when ahora está Jacob y sabe que tiene que bendecirlos, Jacob cuando lo va a bendecir, tiene la Shehinah with him. But se le fue la Shehinah. A Shehinah disappeared, se follow arriba. Dentro de la descendia de Ephraim had muchísimos Adikim. Yoshua viene de Ephraim. Dentro de la descendia de Menashe y de Ephraim, there were much Adikim. But then there were algunos rehaim. ¿Se acuerdan que el reinado de Israel se partió en dos? And the reino de Israel, el que lo partió, fue Erobaim, que era también Hajá muy grande, but Rayah. Él prohibió a Israel ir a Yerushalayim, puso a Bodajara en el norte, para que no vayan a Yerushalaim, que está en el reino de Jehová. Ahab, que estaba en la época de Yilea Nabi, era un rey Rahá, Rashá absoluto. Entonces, ¿por qué se fue la Shehinah de Jacob cuando lo viene a bendecir? Porque estaba dentro de Menasheh Ephraim estaba esta descendencia no buena que iba a salir. Entonces Jacob dice, ¿quiénes son estos? Que no merecen que los bendiga, porque sintió que se le fue la Shehinah. Ahora, Yosef, ¿qué pensaba? ¿Qué por qué se le fue la Shehinah? No por el hecho de que había ahí la descendencia de alguien incorrecto, sino pensó que se le fue la Shehinah. Sigo. Que me dio a causa Sharuhu con esto. ¿Qué es con esto? ¿Qué es con esto? Y dijo a Jacob, tráeme los que les quiero dar una veraja. No está explícito en la Torah, no se entiende. ¿Qué es con esto? Yosef, ¿qué pensó? Yosef pensó que por qué Jacob se le fue la Shehinah y no podía bendecir a Menashey Ephraim, porque Jacob pensaba, pensó que los hijos de él eran hijos naturales que Yosef se casó con su mujer sin Ketubá. La Ketubá es el contrato nupcial que hace con una mujer, le voy a decirlo de manera muy argentina, la mujer no es un trapo de piso. Si vos te casás con una mujer, la mujer está abriendo ese rescato que tiene hacia ese hombre que se casa con ella. Y no es un acto de me caso con vos y termina, no, no, no, no. El hombre tiene que responsabilizarse. Vos cuando vas a abrir esa fortaleza, que es la razón de la mujer, vas a abrir a entrar, a hacer que sea tu mujer y quizás abra a vos, esa mujer, que abra esa fortaleza, no esa sino más. Tienes que asumir responsabilidades. Si vos tuviste un hijo con una mujer sin haber asumido esas responsabilidades, ese hijo no merece Berajad. Yosef pensaba que Acob por qué no le daba Berajad, because he pensó que quizás he casado sin Ketubá. Yosef in su moment llevó la Ketubah con él, and when Jacob no quiere dar de Berajah, some hijo me dio a Kosorhu con esto, con esto con la Ketubá. Lo que dice Rashi está explícito in Naseget Kallah, lo quiero leer de adentro. Lo quiero leer de adentro. Dice así. Dice así, el masaje de la Kalda Peregimal, Perek 3, dice así. Y vio a Israel a los hijos de Yosef y dijo quiénes son estos. A tu Adasta, lo que Adamanenon? Dijo, ¿acaso Ataro no sabía quiénes eran? Seguro lo conocía. Ella de Shaileh y Metelido Beketumba. Sino que le preguntó if nacieron con Ketumba. Dijo, ah, nacieron con Ketumbah está bien. O sea, la ketubá is exactamente what hace que el matrimonio, que el casamiento, no sea una apertura ilegal de la mujer hacia el hombre. La responsabilidad que tiene el hombre, las obligaciones que asume el hombre at the moment de la que tu va. Y una de las obligaciones, y esto es difícil, voy a explicarlo con precisión, el texto de la ketumba no figura en la Guimara. No figura en la Guémara. El que trae, o sea, literalmente todo el texto de la ketumba es el Rambam. El capítulo 4 de Alajotibum. Y en todas las ketubot nuestras, la voy a traducir, porque me interesa que los maridos cuando firman no saben lo que firman. Los hombres en la jupa que firma la Ketumbá, cuando lo agarra a Hajam, le da el panuelo y dice, asumo las responsabilidades de todos los que están escritos en el Ketumbá y lo hacen jurar también. Nadie te explica lo que está escrito en la ketumbá. Me interesa que lo entiendan bien, escuchen bien, ¿eh? Cállate así. Dice, el día fulano es tal, lo que está escrito en el Rambam es lo que se escribe en la ketumbá. Hay veces más agregados, pero no viene el caso. Voy a explicar algo que me interesa con precisión. En la ketumbá en sí, al margen de las obligaciones que contrae el hombre para con una mujer en la vida diaria, que la vamos a estudiar ahora, también hay barmingan en caso de divorcio o viudez, ¿cuánto el hombre le va a pagar a la mujer? O sea, la mujer no es un trapo de piso que uno puede estar con ella, después la dejo y terminó. No, no, no. Si usted después se quiere divorciar, o la mujer queda viuda, no puede quedar en la calle. Se pone una cifra, es una cifra importante, muy importante. En épocas de la Guemará, la cifra podría rondar cifras astronómicas, 500 mil dólares, un millón de dólares quizá también. Hay un mínimo, que eso lo es chisteyaron Hajamim. El mínimo de ese hoy en día es prácticamente muy poca plata. Y es debido a que el mínimo de ese está fijado en gramos de plata y la plata perdió su valor en el transcurso de la historia. Pero al margen de ese mínimo, el hombre agrega también, en la cifra que pone en la que tú va, dos cosas más. Una, la dote que trajo la mujer, en caso de que haya traído dote, y aparte, al margen de la dote, agrega también plata de él. Dice, mira, en caso de divorcio, yo agrego tu costumbrado a ser una cifra tal. Hoy en día, debido a que acá en Israel, por ejemplo, cuando se compra un departamento, el departamento para que te den una hipoteca tiene que estar a nombre del marido y de la mujer. Y en el exterior hay la ley de bienes gananciales, que no voy a meterme ahora en el tema si de acuerdo a la Torah esa ley es legítima y es vigente o no, no es el tema. Pero entonces ya no es tan necesario una que tú va. A la humanidad le tomó miles de años entender, miles de años entender que una mujer en caso de viudez o divorcio no puede quedar en la calle. En la Torah figura de cuando yo encuentro la Torah. Voy a contar una historia muy simple. Hace unos años tenía que hacer un casamiento, voy a hacer el casamiento, previo al casamiento se escribe la ketupá. En la ketupá se escribe la cifra que se escribe. Aquí in Israel se suele escribir, la cifra que se escribe, son 100.000 dollars o 50.000 dollars or 50.000 shekels. Bueno, me siento escribir. La ketupá, viene el novio, el padre de la novia, el padre del novio, the novio. The novel did 500 shekels. You locked, you quería comer crude, more. 500 shekels are 150 dollars. Dije, no, my amount, 500 shekel no se puede escribir. Just entended that there was a problem in this matrimonio. Did you mimic that script are 52,000 shekels? Or 52.000. My hijo yo los casé y escribí 100.000 dollars. Because I accept escribir 52.000. 52.000 Sheckel, perdon. Eso fue un jueves a la noche. Viernes al mediodía está la pareja in my casa. Ya empezaron los problemas. Al otro día del mediodía. Siguieron habiendo problemas. Pasaron unos meses y la pareja se tiene que divorciar. Bar Hashem sin hijos. Baruch Hashem. Él ya está casado. No interesa cuál fue el error, no me al caso. Ella está casado y todo bien. Bor Hoshem. No sé ella. Cuando se van a divorciar, tiene para la ketumba. Se hizo un acuerdo entre ellos y él le pagó 26.000 shekel. El punto es que la mujer no es un trapo de piso. Esa es la esencia de la ketumba. Pero en la cultura también figura las obligaciones del marido para con la mujer. Como les dije, el Rambam copia todo eso. ¿Qué dice el Rambam? Rambam dice así. Veo un peroné, peroné en tal día tal y tal, día de la fecha. Somos testigos, como fulano, hijo de fulano, le dijo a fulanita, hijo de fulanita, esta mujer, señorita, que seas mi esposa, que admo yo Israel, ¿de acuerdo? Y yo, en nombre del cielo, Efla, voy a trabajar, veo que ir, voy a honrar. ¿Está la señora Tamara ahí? Porque yo antes la vi del señor Jaime, ella tiene que escucharlo esto. ¿Lo está escuchando? No, antes la vi, se me desapareció. Tiene que escucharlo. Toma siento, señora Tamara, por favor, toma siento. Veo que ir, que voy a honrar. De Esobar. ¿Qué significa Beesovar? En las que tu puerta dice, figura Beesbor, es lo mismo. Beesbor, Beesovar. ¿Qué es Beesovar? Alguien lo dice acá, me lo acaba de escribir y lo sabe porque yo lo digo en la Hupot. La palabra Esovar, estas palabras son en arameo, no son en hebreo. ¿Qué significa Esobar? Escuchen bien, eh. En Devarim, Mushelabenu, le dice al pueblo de Israel, ustedes, son muchísimos. Echa esalebati, Tor Hajem Masaegem y Berebehem. ¿Cómo voy a alzar yo solo vuestras disputas, vuestras peleas, vuestras discusiones? Y ahí la otra dice que Moshe le dijo, traigan gente inteligente que yo pueda nombrarlos jueces. Entonces acá dice Rash, en hebreo dice, ¿cómo voy a alzar solo vuestras disputas, peleas y discusiones? Dice acá el Targum, cómo voy a soportar, aguantar, alzar yo solo. O sea, en la actitud va, el hombre firma que va a soportar a la mujer. Hay otra explicación también, esovar. En arameo la palabra se vara es entendimiento, sabar becabil, entendió y aceptó entender. Esovar es entender a la mujer. Escuchen bien, voy a decir una frase inteligente ahora. Nunca intentes cambiar a la mujer, educar a tu mujer. No lo intentes porque no tiene sentido. Entendela. Eso esobar. Aguantar. ¿A quién sirve aguantar? Vos llegás a la noche cansado del trabajo, reventado, de la situación en el país, está caótica. ¿Está bien? Como dice mi hijo, ayuda, situación muy difícil, está todo el mundo en punta de él, pero está caótica la situación. ¿Está bien? Llegás a tu casa mal. Estás mal. Viene tu mujer, apenas llegás, te empieza con todas las quejas que tienes, se acuerdan de todo lo que te tiene que decir. Te empieza a hablar un montón de cosas que vos no tenés ni fuerza ni ganas de escuchar. Estás harto de la calle que viniste y entras a tu casa para sentarte en el señor y decir, ¡ah! Y viene tu mujer y te empieza a taladrar, taladrar porque es la palabra. Y no solo eso, hoy me lo hizo Rivka. Voy a dormir, yo estoy todavía con el horario cambiado, tengo que dar Shiur. Me acuesto en la cama, hace frío, ahora me tapé con dos frazadas, quiero dormir. Y ahí empieza, justamente ahí cuando se ocurre, a empezar a decir todo lo que me tiene que decir. Ahora déjame dormir, por favor. Me tengo que levantar a las 3 de la mañana. Y se acuerda de ti, ¿qué te quieren ver ahora? Me estás hablando de me tenés que arreglar, me tenés que... Ahora déjame dormir así todo. Entiendan algo. Siendo que la mujer, por naturaleza de ser esposa, de ser madre, tiene que estar encerrada consigo misma. Entonces, y el único nexo que tiene, la única persona a quien abre su mundo interior es su marido. Entonces, obvio que todas las cargas que cualquier persona, hombre, la tiene en los amigos o en quien sea, ella la va a tener sobre su marido. Y solamente a vos va a depositar todos los nervios y frustraciones y problemas y dudas y lo que sea, sos el marido. Y cuando vos en la que tú más firmaste ahí en la jupa y te hicieron jurar, es difícil lo que estoy diciendo, yo soy marido igual que ustedes, y te hicieron jurar, voy a juro, cumplir todo lo que está escrito en la que tú vas y lo juraste, significa que dentro del juramento está lo que dice acá, lo que dice Rambam es ovar, es bor. Voy a aguantar, soportar. Soportar. En inglés los tradujeron sopport en la cefária. Sapor es mantener. No, no, es un error. Acá es soportar, como dice el Targum que dice ahí, eja es algo a ti, Tor Hagem, dice el Targum, Ejden esovar, ¿cómo voy a aguantar? No puedo soportar, es insoportable. Vos firmaste, vos firmaste, te la tenés que aguantar. Y entiendan ahora psicológicamente a la mujer, esto es importantísimo lo que estoy diciendo, toda la psicología del mundo, junto con Freud y Jung y Adler y Yahuarmin, ¿está bien? Y el otro, ¿cómo era el Yehuddi también? El otro que había estudiado, Eric Fromm, ¿está bien? Todos los grandes psicólogos eran Yehudín. Muchos de ellos, algunos de ellos en su juventud estudiaban en una y Shiva. La psicología real está en la Torah. No digo que los psicólogos no hay que ir a psicólogos cuando hay que ir. No es eso. La psicología real está en la Torah. Y lo que estoy diciendo ahora, ningún psicólogo lo sabe. Esa forma de ser de que la mujer es una carga es justamente producto, consecuencia de lo que dijimos al principio, que las mujeres, para ser mujeres, es porque está encerrada en sí misma. Se entregan nada más al marido. Por eso es una. Tiene que depositar la carga de ella en alguien. No en todo el mundo, porque esa es solo de marido. Entonces, parte de la esencia de ser mujer es justamente ese taladro. Y cuando vos firmaste la ketupaca, justamente es eso. Y cuando Yosef le lleva los hijos al padre, y el padre tiene miedo y tiene miedo que quizás el padre pensó que no lo quiere dar acá porque vinieron sin que tu vas, le sacan la que tú vas, ¿qué dicen la que tú vas? Papá, cuando yo me casé con mi esposa, con Asenat, firmó la ketubadá, asumí todas las responsabilidades. Los chicos también vinieron con que tú vas, ¿no? Afuera. Sigo para que entiendan, el motivo no era por la que tu pará, por lo tanto que dijimos que los hijos no eran buenos. Entonces Rashid trae que Yosef pidió Telford y le volvió a la sugina. Y Yosef y a Corrido Brasil a los hijos. Bueno, eso no viene al caso. Con lo que acabamos de decir, in the shoulder de la semana passada, in el show de esta semana, está toda la psicología that has a marido con su mujer. Aguantarla, o sea, alzarla, entenderla. Entendela. No intentes educarla, no intentes cambiarla porque it's infructuoso. Pasar a fracasar, no tiene sentido. Entendela. Mira, ella es así. Es la forma de ser de ella. Es así. Entendela. Esbor tiene dos acepciones, ambas válidas. La principal is la primera, como traje del Targón, alzar, aguantar soportar. La seconda es entender. Sabar becabil, se vara. Sebara es entender, con profundidad, entendela. Estas son las condiciones para que haya un matrimonio. Estas son las condiciones. Yo en toda vez que hago un casamiento y leo la que tú va, la parte de la que tu va la explico, porque el novio que se casa ni se imagina que a una mujer hay que soportarla. Eso se da cuenta de los hombres después de que se casa. Que ahí es cuando la mujer está abierta solamente a él. Antes la mujer podía casarse con quien quiera. Ahora se casó con uno, ya es de él, ya. Es solo de él. Ahí es cuando viene toda esa parte, que es una carga, ¿sí? El que no está casado, la que no está casada no es carga. Solo la que está casada es carga. Y entienden el por qué, me interesa que entiendan la profundidad. Esa es la esencia del matrimonio. Y es la esencia de Amisrael, que es el matrimonio. No lo tendrían que decir los morim que enseñan, y lo tendrían que decir el señor Offer, ¿qué va a hacer? Ahora, para esto está Yo, vamos Hashem, lo van a escuchar miles de personas y lo van a entender todo el mundo y está bajemos. Señores, Shapatchalom a todos, quiero agradecer ante todo por la muchísima gente que me agradeció el libro, muchísima gente que yo la verdad no conocía. Se acercaron a mí y me dicen, ¿ustedes se ramisragi? Digo que sí, me dicen que soy de acá, soy de allá. Baur Hashem está muy contento con el libro. Yo también, yo lo leo también personalmente, ya le dije. Leo el chapaco dentro de los libros, la pila de libros que leo, entre el masawat, los platitos y el plato principal. Está también el ciudad del jueves. Quiero agradecer también a todas las comunidades que allá fuimos a hablar in todos los lugares y tambaymo. Hubo gente que el año pasado fue, esta vez no pude ir, algunos porque estaban in otras ciudades, algunos porque estaban en el country, donde sea, Emi, usted se me fue al country, no importa, la vez que viene, vaya a ser la llama a estar en su casa. Y quiero dar verajá. Miren, algunos piensan que yo soy algo especial. Yo soy igual que ustedes. Y cualquiera de ustedes is mejor que yo. Es mi idea que yo tengo adentro. Algunos de ustedes piensen que yo soy no sé lo que. Yo no soy no sé lo que. Yo soy igual que ustedes andos de ustedes son mejores que yo. But if algunos piensan que yo soy algo, entonces dejo yo, está llamé, que me dé la fuerza de dar verajot. A mí que ni erazon. Hay que pedir ya para mis nietos and his nietos. Amen. Señores, Shabbat shalom a todos, señor Bigio, señor Jaime Miseraje, señor Tussi entró tarde. Señor Leverbon, al señor Alberto Offer me tiene que enseñar cómo se pone los corazoncitos, no sé cómo se hace. Shappa shalom, señor Dabah, shalom al ejemplo a todos, señor. Coentalgam, shalom a la gente, shamba shalom, guarda.